Condizioni Generali di Vendita di Linguatec GmbH, Monaco di Baviera

1. Condizioni generali

Queste Condizioni Generali di Vendita valgono per tutte le relazioni commerciali tra l’acquirente e Linguatec GmbH a Monaco di Baviera (in breve Linguatec) salvo che Linguatec fissi per iscritto altre Condizioni Generali di Vendita nei confronti dell’acquirente. Il cliente accetta queste Condizioni Generali di Vendita nel momento in cui spedisce l’ordine.

2. Offerte e conclusione del contratto

Le offerte dello shop online di Linguatec si indirizzano a consumatori finali, senza condizioni ed impegni. Cambiamenti nella realizzazione e nel design così come miglioramenti tecnici sono riservati esclusivamente a Linguatec. Il contratto di vendita si realizza con la spedizione della merce ordinata. La validità del contratto resta inalterata anche nel caso in cui non sia possibile consegnare una parte della merce ordinata. Linguatec si riserva il diritto di effettuare la spedizione di merci con un valore più alto con pagamento anticipato invece che alla consegna.

3. Licenza software e copyright

Al cliente viene concessa una licenza software per l’uso del programma software esclusivamente su un computer di sua scelta. Nel caso in cui il programma debba essere usato su altri computer o in rete da più persone contemporaneamente, è necessario richiedere un’ulteriore licenza.

Il possessore della licenza non è autorizzato a modificare, vendere, affittare o mettere il software a disposizione di terzi in qualsiasi altro modo. Il software e la documentazione allegata sono protetti da copyright. Non è consentito riprodurre il software o la documentazione se non per archiviazione personale o copia di sicurezza.

4. Recesso

Ai sensi dell’Art. 13 del Codice Civile tedesco (BGB), per gli ordini emessi da un consumatore finale è previsto il diritto di restituzione, a condizione che la merce venga restituita con affrancatura sufficiente entro un periodo di due settimane a partire dalla data di ricevimento della merce.

Il diritto di recesso decade nel caso in cui il sigillo o la confezione del software siano stati aperti o danneggiati. Lo stesso vale per i download.

Withdrawal Information and Form (in tedesco)

5. Garanzia e responsabilità

Linguatec assicura l’integrità del supporto dati per quanto riguarda materiale ed elaborazione. Linguatec non si assume la responsabilità nel caso di dati forniti male, smarrimento di dati o per danni scaturiti dall’uso del supporto dati rilasciato da Linguatec. Tale limitazione di responsabilità non vale fin tanto la responsabilità è riconducibile ad intenzione o negligenza.

La durata della garanzia è di due anni nel caso dell’acquisto da parte di un consumatore finale, di un anno negli altri casi. Il commerciante è tenuto a rimediare il danno o sostituire la merce, a sua discrezione. Nel caso si ripresenti il difetto, il cliente può richiedere una riduzione dopo aver fissato un termine supplementare o può ritirarsi dalla relazione commerciale.

6. Consegna

Tenendo conto della disponibilità della merce, Linguatec effettua le consegne nel minor tempo possibile. Le scadenze di consegna fissate da Linguatec non sono vincolanti. Si esclude il risarcimento di danni o altre pretese scaturite da un possibile ritardo nella consegna.

7. Prezzi e modalità di pagamento

I prezzi indicati nello shop online sono inclusivi di IVA ma non comprensivi di eventuali spese di spedizione. Il calcolo dei costi di spedizione si basa esclusivamente sulle indicazioni di prezzo presenti nello shop online di Linguatec per ordini in Germania e all’estero.

8. Riserva di proprietà

Fino al completo pagamento del prezzo la merce inviata resta di proprietà di Linguatec.

9. Disposizioni finali e foro competente

Nel caso in cui una delle clausole delle Condizioni sia ritenuta non valida, le altre condizioni restano vigenti. In tal caso le due parti contraenti si impegnano a sostituire la clausola non valida con una valida che si avvicina il più possibile allo scopo commerciale della condizione non valida.

Luogo dell’adempimento e foro competente per commercianti e settore parastatale é Monaco di Baviera. E’ applicabile il diritto tedesco. canada goose parka damen